Go to content

রবীন্দ্র কাব্যনাট্য ‘চিত্রাঙ্গদা’: একটি বিশ্লেষণ - Atmadeep

An International Peer-Reviewed Bi-monthly Bengali Research Journal
ISSN :: 2454–1508
DOI Prefix: 10.69655
Upcoming Issue: 10 April, 2026
Starting Year: 2015
বাংলা ভাষায় প্রকাশিত আন্তর্জাতিক দ্বিমাসিক গবেষণামূলক পত্রিকা
বাংলা ভাষায় প্রকাশিত আন্তর্জাতিক দ্বিমাসিক গবেষণামূলক পত্রিকা
Volume II,Issue IV, March 2026
Volume-II, Issue-IV, March, 2026
Received: 28.03.2026
Accepted: 29.03.2026
Published Online: 31.03.2026
Page No:
DOI: 10.69655/atmadeep.vol.2.issue.04W.
রবীন্দ্র কাব্যনাট্য চিত্রাঙ্গদা: একটি বিশ্লেষণ
. শতাব্দী ভৌমিক, স্বাধীন গবেষক, পশ্চিমবঙ্গ, ভারত
 
Rabindranath Tagore’s Dance-Drama Chitrangada: An Analysis
Dr. Shatabdi Bhowmik, Independent Research Scholar, West Bengal, India
ABSTRACT
While engaged in the work of the Zamindari in Orissa, Rabindranath composed the poetic drama 'Chitrangada' while sitting in the hut of Pandua. However, it was published in the 'Sadhana' magazine in the month of Bhadra, a year after its composition. Rabindranath Tagore translated this poetic drama 'Chitrangada' into English again, naming it 'Chitra' (1913). Rabindranath Tagore used the story of Arjuna and Chitrangada in the Mahabharata in a different way. The connection between the original Mahabharata story and the poetic drama written by Rabindranath is very tenuous. The character of Chitrangada is a completely independent creation of Rabindranath. He has molded this character. Rabindranath wanted to express a special theory through the character of Chitrangada, which Rabindranath himself hints at at the beginning of the poetic drama: If a beautiful young woman feels that she has deceived her lover's heart with the illusion of her youth, he may reproach her for making her beauty the main part of his fortune. When Rabindranath tried to give this idea the form of a poetic drama, he was reminded of the story of Arjuna and Chitrangada from the Mahabharata. Incidentally, in this case, when Rabindranath Tagore is making some structural changes from a poetic drama to a drama 'Chitra', there are some differences due to translational changes.
Keyword:
  • Sadhana
  • molded
  • deceived
  • illusion
  • reproach
  • translational
Our Address:
Uttarsuri, Roynagar, Karimganj
Assam, India, 788710
Email: editor@atmadeep.in
Contact: +91 9435750458, +91 7002548380
Bi-monthly Bengali Research Journal
Designed by: Dr. Bishwajit Bhattacharjee
(C) Reserved, Uttarsuri, 2024
Back to content